שיחה:דיאגרמת הרצשפרונג-ראסל
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 16 שנים מאת הקבועה הקוסמולוגית בנושא שם הערך
נהוג לזכור את הטיפוסים הספקטראלים בדיאגרמה על פי מהשפט: oh, be a fine girl, kiss me.
שם הערך
[עריכת קוד מקור]צריך להיות לדעתי דיאגרמת הרצספרונג-ראסל, לאור תשובתו של אלדד. הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 11:31, 21 במאי 2008 (IDT)
- הצעתי היא להעביר את הערך לשם הנ"ל, וליצור הפניות מדיאגרמת הרצשפרונג-ראסל, וכן מדיאגרמת הרצפרונג-ראסל. הצורה השניה נפוצה יחסית אף היא, וכן מופיעה כך בספר "היקום - יסודות האסטרופיסיקה"/מידב-ברוש-נצר. הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 11:41, 21 במאי 2008 (IDT)
- מעבר לכך שכשלמדתי אקסטרונומיה המרצה קרא לה "הרצשפרונג ראסל", שמה באנצ' של YNET הוא "תרשים הרצשפרונג-רסל", ב"אסטרופדיה" - "דיאגרמת הרצשפרונג-ראסל", גם באתר מט"ח, ועוד ועוד. אפשר גם ללמוד משהו מזה שיש אפס מופעים של "הרצספרונג". odedee • שיחה 12:23, 21 במאי 2008 (IDT)
- אבל, אם, כפי שאלדד הסביר (ולפי האישוש הזה שהביא), מקור ההגיה הזאת הוא בטעות (שכן מדובר באדם דני ולא גרמני), למה צריך להנציח אותה? מי שיחפש לפי הרצשפרונג יגיע לערך מדף ההפניה. הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 12:43, 21 במאי 2008 (IDT)
- ראיתי את הקישור למילון. אין למהר לקבוע שמדובר בטעות. המילונים האלה סובלים תכופות מהטיות אמריקניות, ובכל הקשור לביטוי שמות אירופיים יש לכבדם אבל גם לחשוד בהם. כאשר אוסף של מקורות מקצועיים בעברית תומכים בדרך ביטוי שונה, אין די באותו המילון, יש לבדוק זאת בזהירות, ויתר על כן, אף אם דרך הביטוי בדנית היא אכן ב-ס, ייתכן שיש לקבוע שמדובר בשגיאה שהשתרשה כבר (כאמור: אין אף מופע של "הרצספרונג" בעברית. לפעמים טוב להיות הראשונים, אבל לא תמיד. odedee • שיחה 12:48, 21 במאי 2008 (IDT)
- מצאתי את משתמש:Byrial דרך קטגוריה:User da-N. אולי כדאי לפנות אליו בדף שיחתו בויקיפדיה הדנית, ולשאול איך הוגים את זה אצלם? הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 12:57, 21 במאי 2008 (IDT)
- אני חושב שעדיף להשאיר "הרצשפרונג", כי כך מקובל בדרך כלל. כאשר שם מסוים השתרש בכתיב מסוים (גם במקרה שמדובר בכתיב שגוי), העיקרון המנחה אותי בדרך כלל הוא שמירה על הכתיב הקיים (ראי דעתי בשיחה:סקודה). בתשובה לשאלתך בדף השיחה שלי התייחסתי רק להגייה הנכונה של שם זה בדנית - לא לצורה שבה ייכתבו שמות הערכים הנושאים אותו. אלדד • שיחה 13:00, 21 במאי 2008 (IDT)
- נו, מילא, אז שישאר כבר ככה (אם כי דוקא בדוגמא שהבאת החליטו בסוף לקרא לערך בהגיתו המקורית). ומה לגבי האדם עצמו? האם גם שם יש להעביר להרצשפרונג? הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 13:08, 21 במאי 2008 (IDT)
- במקרה של האדם עצמו נראה לי שכדאי לכתוב בכתיב הנכון (בתעתיק הנכון מדנית), ולהוסיף הערה שמקובל לקרוא לו הרצשפרונג. דרך אגב, בערך על "סקודה" לא הוחלט בסוף על הכתיב "שקודה" - זו הייתה החלטה של אורי - שהעביר לכתיב הזה, ורבים (אני ביניהם) הביעו רצון לשנות לכתיב "סקודה", אבל לא שינו בניגוד לדעתו של אורי. אלדד • שיחה 13:20, 21 במאי 2008 (IDT)
- בסדר גמור. ומה בנוגע להפניה גם מדיאגרמת הרצפרונג-ראסל? גם הצורה הזאת מופיעה בגוגל (ובספר שהזכרתי), ונכונה לא פחות מ"הרצשפרונג". הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 13:25, 21 במאי 2008 (IDT)
- במקרה של ההפניה הזאת - כדאי ליצור גם אותה, במקרה שאת רואה שיש מספר ניכר של מופעים. במקרה שיש שניים-שלושה אזכורים בלבד של כתיב שגוי בגוגל - אני לא נוהג ליצור הפניה מכתיב זה. ובאשר ל"סקודה" - כפי שראית, תוקן (אני מניח, בהמשך להערתי כאן) - רק אורי היה בעד הכתיב "שקודה". אלדד • שיחה 13:46, 21 במאי 2008 (IDT)
- יצרתי אתמול הפניה כזאת, אך היא נמחקה. האם להחזיר? הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 14:28, 21 במאי 2008 (IDT)
- מענין, נתקלתי עכשו בקטע בו מצוין שהוא בן למשפחה גרמנית. אז אולי זה הרצשפרונג אחרי הכל... הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 14:59, 21 במאי 2008 (IDT)
- אם כך, בטלי את ה"הרצספרונג", ולכי על "הרצשפרונג", אחרי הכול. לפי התעתיק מגרמנית. לא כדאי גם לציין הפניה מ"הרצספרונג". אלדד • שיחה 23:46, 21 במאי 2008 (IDT)
- גם לגבי הרצש(?)פרונג האדם? הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 01:01, 22 במאי 2008 (IDT)
- כן, עדיף. חיפשתי עליו חומר, כדי לראות אם הוא ממוצא גרמני, ולא מצאתי - אז הנחתי שהוא דני. אבל אם הוא ממוצא גרמני - עדיף לכתוב בצורה "הרצשפרונג". השם לא נראה דֵני, מה לעשות. אלדד • שיחה 01:09, 22 במאי 2008 (IDT)
- לגבי האדם עצמו המשכתי את הדיון כאן. הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 10:47, 22 במאי 2008 (IDT)
- כן, עדיף. חיפשתי עליו חומר, כדי לראות אם הוא ממוצא גרמני, ולא מצאתי - אז הנחתי שהוא דני. אבל אם הוא ממוצא גרמני - עדיף לכתוב בצורה "הרצשפרונג". השם לא נראה דֵני, מה לעשות. אלדד • שיחה 01:09, 22 במאי 2008 (IDT)
- גם לגבי הרצש(?)פרונג האדם? הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 01:01, 22 במאי 2008 (IDT)
- אם כך, בטלי את ה"הרצספרונג", ולכי על "הרצשפרונג", אחרי הכול. לפי התעתיק מגרמנית. לא כדאי גם לציין הפניה מ"הרצספרונג". אלדד • שיחה 23:46, 21 במאי 2008 (IDT)
- מענין, נתקלתי עכשו בקטע בו מצוין שהוא בן למשפחה גרמנית. אז אולי זה הרצשפרונג אחרי הכל... הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 14:59, 21 במאי 2008 (IDT)
- יצרתי אתמול הפניה כזאת, אך היא נמחקה. האם להחזיר? הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 14:28, 21 במאי 2008 (IDT)
- במקרה של ההפניה הזאת - כדאי ליצור גם אותה, במקרה שאת רואה שיש מספר ניכר של מופעים. במקרה שיש שניים-שלושה אזכורים בלבד של כתיב שגוי בגוגל - אני לא נוהג ליצור הפניה מכתיב זה. ובאשר ל"סקודה" - כפי שראית, תוקן (אני מניח, בהמשך להערתי כאן) - רק אורי היה בעד הכתיב "שקודה". אלדד • שיחה 13:46, 21 במאי 2008 (IDT)
- בסדר גמור. ומה בנוגע להפניה גם מדיאגרמת הרצפרונג-ראסל? גם הצורה הזאת מופיעה בגוגל (ובספר שהזכרתי), ונכונה לא פחות מ"הרצשפרונג". הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 13:25, 21 במאי 2008 (IDT)
- במקרה של האדם עצמו נראה לי שכדאי לכתוב בכתיב הנכון (בתעתיק הנכון מדנית), ולהוסיף הערה שמקובל לקרוא לו הרצשפרונג. דרך אגב, בערך על "סקודה" לא הוחלט בסוף על הכתיב "שקודה" - זו הייתה החלטה של אורי - שהעביר לכתיב הזה, ורבים (אני ביניהם) הביעו רצון לשנות לכתיב "סקודה", אבל לא שינו בניגוד לדעתו של אורי. אלדד • שיחה 13:20, 21 במאי 2008 (IDT)
- נו, מילא, אז שישאר כבר ככה (אם כי דוקא בדוגמא שהבאת החליטו בסוף לקרא לערך בהגיתו המקורית). ומה לגבי האדם עצמו? האם גם שם יש להעביר להרצשפרונג? הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 13:08, 21 במאי 2008 (IDT)
- אני חושב שעדיף להשאיר "הרצשפרונג", כי כך מקובל בדרך כלל. כאשר שם מסוים השתרש בכתיב מסוים (גם במקרה שמדובר בכתיב שגוי), העיקרון המנחה אותי בדרך כלל הוא שמירה על הכתיב הקיים (ראי דעתי בשיחה:סקודה). בתשובה לשאלתך בדף השיחה שלי התייחסתי רק להגייה הנכונה של שם זה בדנית - לא לצורה שבה ייכתבו שמות הערכים הנושאים אותו. אלדד • שיחה 13:00, 21 במאי 2008 (IDT)
- מצאתי את משתמש:Byrial דרך קטגוריה:User da-N. אולי כדאי לפנות אליו בדף שיחתו בויקיפדיה הדנית, ולשאול איך הוגים את זה אצלם? הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 12:57, 21 במאי 2008 (IDT)
- ראיתי את הקישור למילון. אין למהר לקבוע שמדובר בטעות. המילונים האלה סובלים תכופות מהטיות אמריקניות, ובכל הקשור לביטוי שמות אירופיים יש לכבדם אבל גם לחשוד בהם. כאשר אוסף של מקורות מקצועיים בעברית תומכים בדרך ביטוי שונה, אין די באותו המילון, יש לבדוק זאת בזהירות, ויתר על כן, אף אם דרך הביטוי בדנית היא אכן ב-ס, ייתכן שיש לקבוע שמדובר בשגיאה שהשתרשה כבר (כאמור: אין אף מופע של "הרצספרונג" בעברית. לפעמים טוב להיות הראשונים, אבל לא תמיד. odedee • שיחה 12:48, 21 במאי 2008 (IDT)
- אבל, אם, כפי שאלדד הסביר (ולפי האישוש הזה שהביא), מקור ההגיה הזאת הוא בטעות (שכן מדובר באדם דני ולא גרמני), למה צריך להנציח אותה? מי שיחפש לפי הרצשפרונג יגיע לערך מדף ההפניה. הקבועה הקוסמולוגית - שיחה 12:43, 21 במאי 2008 (IDT)
- מעבר לכך שכשלמדתי אקסטרונומיה המרצה קרא לה "הרצשפרונג ראסל", שמה באנצ' של YNET הוא "תרשים הרצשפרונג-רסל", ב"אסטרופדיה" - "דיאגרמת הרצשפרונג-ראסל", גם באתר מט"ח, ועוד ועוד. אפשר גם ללמוד משהו מזה שיש אפס מופעים של "הרצספרונג". odedee • שיחה 12:23, 21 במאי 2008 (IDT)
לגבי ההפניה דיאגרמת הרצפרונג-ראסל, אני לא בטוח עד כמה כדאי ליצור אותה (כרגע נראה לי שעדיף להשאיר אותה מחוקה). הרצפרונג נראה כשיבוש. מצד שני, יש כ-30 מופעים בגוגל. כדאי לראות מה אופיים, והאם הם מופיעים באתרים פופולריים. אלדד • שיחה 01:12, 22 במאי 2008 (IDT)
ואם הורד יאבד את שמו - האם ריחו ישתנה?
[עריכת קוד מקור]הערך עצמו דורש יותר מעדכון / הוספה פשוטה - לדעתי כתיבה מחדש. אולי אקח על עצמי עם עזרה. Amirber - שיחה 23:39, 21 במאי 2008 (IDT)